Reflections

REFLEXIÓN DEL EQUIPO DE SOLIDARIDAD INDIGENA: Regresa a tu país; la realidad viviente del colonialismo de colonxs en Canadá

redECAP
12 de diciembre de 2017
REFLEXIÓN DEL EQUIPO DE SOLIDARIDAD INDIGENA: Regresa a tu país; la realidad viviente del colonialismo de colonxs en Canadá

por Rebaz K. Mohammed

“¿Por qué no regresas a tu país?” me dijo el joven en el gimnasio de la YMCA que frecuento en Winnipeg/Territorio del Primer Acuerdo. Naturalmente, intenté disipar la tensión, pero al mismo tiempo no quería perder la oportunidad de señalar su posición como colono blanco en tierra que ha sido despojada de los pueblos originales. Contesté calmadamente, “¡Sabes que puedo decirte lo mismo!” Sospecho que entendió lo que yo quería decirle mientras me dirigía una mirada vacua antes de alejarse rápidamente.

Este incidente es un buen recordatorio del racismo consistente que enfrentan las personas que no son blancas en Canadá. Normalmente pasa desapercibido porque los políticos presentan a Canadá como una tierra de inclusión, que aún le da la bienvenida a todos de la misma manera que los primeros inmigrantes europeos fueron bienvenidos por los pueblos indígenas cientos de años atrás. Más importante aún, este incidente es un buen recordatorio de cuanto trabajo queda aún por hacer para desenmascarar y deshacer la opresión; el colonialismo de colonxs blancxs en Canadá es la manifestación principal de esa opresión.

Libertad de la colonización

REFLEXIÓN DE LESBOS: Tus manos anhelantes – un hombre de la minoría oprimida árabe de Irán cuenta la historia de su vida y su anhelo por reunirse con su madre y hermana

RedECAP
24 Noviembre 2017
REFLEXIÓN DE LESBOS: Tus manos anhelantes – un hombre de la minoría oprimida árabe de Irán cuenta la historia de su vida y su anhelo por reunirse con su madre y hermana

por Rûnbîr Serkepkanî

Traducción de Adriana Cabrera-Velásquez

Ellos no preparan café con cardamomo acá en Grecia.  Nadie hace café como tu madre. Han pasado cinco años desde que tomaste por última vez el café con cardamomo de tu madre. Las fronteras han evitado que ella llene tu alma con la maravillosa esencia de cardamomo cada mañana.  

Tú naciste en Kuwait. Tú fuiste a una escuela iraní allí donde aprendiste a hablar Farsi. Tú trabajaste como carpintero. Tu hermano estaba en Ahwaz, Irán donde defendía la minoría oprimida árabe de esa región. Durante el Eid al-Adha él se vestía con su más fino traje dishdasha árabe y lucía su tocado agal. Él salía con sus camaradas. Eid al-Adha es el día en que lxs árabes en Irán salen juntos, en grupos de cinco o más. Es el día de la resistencia. Es el día donde todxs rompen el silencio. El día donde todxs oran y protestan juntxs. Durante uno de esos eids ellos lo capturaron y lo pusieron en una “prisión de Seguridad” de la policía. Tres años más tarde él murió de “causas naturales.”  Lxs árabes jóvenes de Irán no mueren de causas naturales. Ellxs mueren por las torturas, golpizas de la policía, y ahorcamientos ordenados por el Gobierno. 

Manos anhelantes

REFLEXIÓN DE LESBOS: Entre el mar de la noche. Esperando el arribo de lxs refugiadxs a través del mar

redECAP

Noviembre 6, 2017

REFLEXIÓN DE LESBOS: Entre el mar de la noche. Esperando el arribo de lxs refugiadxs a través del mar

por Michael Himlie

Traducción de Adriana Cabrera Velásquez

Como miembrx de los Equipos Crisitianos de Acción por la Paz (Ecaperx) en Lesbos, trabajé como Vigía de la Noche, monitoreando embarcaciones en el Mar Egeo entre Turquía y Grecia, y esperando el arribo de lxs refugiadx s a la playa griega. Aun cuando lxs otrxs voluntarios en la Vigía de la Noche estában como yo profundamente involucradxs con el cuidado, los derechos, y el bienestar de lx refugiadxs, esto era algo de lo que difícilmente se conversaba entre nosotrxs mientras esperábamos juntxs a lo largo de la noche. Por lo general, las conversaciones consistían en el número de refugiadxs que cruzaban, las condiciones de Moria, los cambios en las leyes y regulaciones de Grecia y La Unión Europea (EU,) el sitio donde los botes debían desembarcar o dónde los habían estibado los traficantes de personas. Nunca hablábamos de lxs refugiadxs como individuos. Quizás esto era un mecanismo de supervivencia para algunxs de lxs voluntarixs de la Vigía de la Noche que habían asistido a múltiples arribos, algunos de ellos traumáticos. Yo todavía miro el mar y veo vidas individuales al otro lado.  

Playa 1

Cuando miro en la noche del Mar Egeo entre la media noche y la madrugada, casi siempre estoy cansadx, y, como el clima es poco amigable, generalmente tengo frío. Tras los binoculares veo las luces resplandecientes de la costa turca y un puñado de embarcaciones: de carga, guardia costera, pesca, y quizás algunos botes cargando refugiadxs. Monitorear los patrones y acciones de las embarcaciones de la guardia costera nos da una buena idea de si hay algún bote con refugiadxs que la guardia costera esté acosando, recogiéndolos o empujándolos de regreso a Turquía de forma ilegal. Mientras tanto, en mi mente pienso: “¡Lo que daría por una taza de café en estos momentos!” 

Sin embargo, la noche en la costa turca, según las historias de lxs refugiadxs, es inmensamente distinta a la mía en la costa griega, y mucho más horripilante. Lxs refugiadxs pagan a lxs traficantes miles de Euros por cada unx para cruzar únicamente quince kilómetros de agua. No tienen ninguna garantía de llegar a territorio de la UE. Por lo general el bote está hecho para quince personas en un río, no para setenta o más en aguas abiertas.  Si están de suerte, delante de ellxs existe un centro de detención con estrictas políticas cambiantes para el procedimiento de casos de asilo. Pero ellxs esto no lo saben.  

COLOMBIA: Celebrando la resistencia.

redecap

Octubre 31, 2017

COLOMBIA: Celebrando la resistencia.

por Carolina Gouveia 

Doña Fanny Garcia

Doña Fany García, cofundadora de la corporación, mientras siembra en memoria de los que perdieron sus vidas “Perdonar no es olvidar. Es tratar de que la historia no se vuelva a repetir.” Foto: Caldwell Manners/CPT

El 17 de septiembre fue largo. Despertamos temprano y viajamos a Remedios, Antioquía donde encontramos una caravana de más o menos 30 personas que se preparaba para el largo viaje de otras 6 horas hasta la vereda de Lejanías. La alegría y la energía eran palpables durante el viaje. Conversaciones, música e incluso danza. La razón de la fiesta puede parecer absurda en un primer momento: Cahucopana (Corporación Acción Humanitaria por la Convivencia y la Paz del Nordeste Antioqueño) fue reconocida como sujeto de reparación colectiva por la Unidad de Víctimas de Colombia. Elloxs estaban celebrando el hecho de que el Estado los reconoce como víctimas. Parece absurdo pero tiene sentido.

El conflicto en Colombia duró más de 50 años. Muchas personas perdieron sus vidas. Muchos perdieron hijos e hijas, hermanos y hermanas. Muchos de ellos no saben lo que sucedió con los miembros de sus familias. De acuerdo con la Unidad de Víctimas, Colombia cuenta con 8.532.636 víctimas directas e indirectas del conflicto armado. En 2016 el acuerdo de paz entre las FARC y el Gobierno trae la figura de Sistema Integral de Verdad, Justicia, Reparación y No repetición. Es la garantía que el Estado da para que lo que sucedió nunca vuelva a suceder. Uno de sus mecanismos es el reconocimiento de sujetos de reparación del conflicto. Estos individuos y organizaciones, al ser reconocidos como víctimas, pasarán por un proceso de reparación que pueden incluir restitución, indemnización, rehabilitación, satisfacción y garantías de no repetición.

IRAQUÍ KURDISTÁN / SOLIDARIDAD CON LOS PUEBLOS INDÍGENAS: Promesas Rotas. Autogobierno Indígena y la Independencia en Kurdistán

redECAP

Octubre 23, 2017

IRAQUÍ KURDISTÁN / SOLIDARIDAD CON LOS PUEBLOS INDÍGENAS: Promesas Rotas. Autogobierno Indígena y la Independencia en Kurdistán.

por Rebaz K. Mohammed 

Hoy en día, mientras much@s celebran lo mucho que hemos progresado en la defensa de los derechos humanos, los hechos en el terreno ofrecen una imagen mucho menos pulida de los sistemas construidos por los humanos que gobiernan nuestro mundo.

Siendo una persona indígena, un kurdo, siempre me llamó la atención entender lo que le sucedió a las naciones indígenas de todo el mundo, especialmente en la ‘Turtle Island (North America)’ [Isla Tortuga (América del Norte)], como resultado del colonialismo europeo. La razón de este interés personal fue la constante confusión que experimenté al crecer, tratando de responder a las preguntas: ¿Cómo es que una nación de más de 40 millones de personas no tiene un país propio? ¿Por qué se nos prohibió hablar nuestro idioma y celebrar nuestra cultura? ¿Por qué nos han prohibido volver a nuestra fe Zoroástrica original y practicarla públicamente? ¿Por qué se nos negó el derecho a gobernarnos a nosotr@s mism@s? Cuando finalice la facultad de derecho y comencé a pensar globalmente, me di cuenta de que había estado haciendo las preguntas equivocadas. No se trataba de entender qué sucedió y por qué, sino qué está sucediendo ahora y cómo detenerlo. Aunque los perpetradores(as) son diferentes en los dos casos – supremacistas blanc@s en América del Norte, y nacionalistas árabes, Turc@s y Persas y chovinistas en mi región –– la base de la opresión es la misma: el racismo no adulterado. Las similitudes son sorprendentes.

Después de la Primera Guerra Mundial, las potencias coloniales Europeas se comprometieron a apoyar la autodeterminación y el autogobierno Kurdo. El tratado de ‘Sèvres’ prometió el establecimiento de un estado Kurdo después de la caída del imperio Otomano. Esta promesa se rompió cuando la nación Kurda se dividió entre cuatro países: Irak, Turquía, Siria e Irán. Las potencias europeas respaldaron activamente la supresión de las revoluciones Kurdas y los intentos de establecer un estado. El gobierno Británico derrocó el estado del Rey ‘Mahmoud’ en el norte de Irak en 1924. Rusia derrocó al Estado de ‘Mahabad’ en el oeste de Irán en 1946. Los ‘Bederkhans’ en Turquía y Siria. El intento de ‘Barzani Senior’ y ‘Talabani’ hacia un estado Kurdo o región autónoma en el norte de Irak tuvo el mismo destino.

Más recientemente, Europa, los EE. UU. y Canadá han salido en contra del referéndum de independencia del Kurdistán Iraquí del 25 de Septiembre. Los países occidentales han guardado silencio sobre los castigos que se imponen a la población, como el embargo y la prohibición de vuelos impuestos por el gobierno central de Irak. Supongo que esto no es sorprendente en este punto, ya que los mismos países occidentales que se jactan de defender los derechos humanos eligieron el silencio cuando ‘Saddam Hussein’ cometió un genocidio contra l@s Kurd@s en los años 80s, asesinando en masa a 182,000 y matando a 5,000 más por medio de bombas químicas.

referendum

Foto de NRT TV

COLOMBIA: Empresa De Aceite De Palma Toma Represalias Después De Que Las Pavas Recibió Un Fallo Favorable De La Corte.

redECAP

Octubre 17, 2017

COLOMBIA: Empresa De Aceite De Palma Toma Represalias Después De Que Las Pavas Recibió Un Fallo Favorable De La Corte

por Caldwell Manners

Veinte trabajadores de la empresa palmera Aportes San Isidro en la madrugada del 8 de septiembre ocuparon y sembraron más de cien árboles de palma de aceite en la finca Las Pavas, sólo dos semanas después de que el Consejo de Estado, el tribunal administrativo más alto de Colombia, falló a favor de lxs campesinxs de Las Pavas. La decisión de la corte afirmó las conclusiones de INCODER (Instituto Colombiano de Tierras) que a través del proceso de extinción de dominio las 3000 hectáreas de tierra en disputa pertenecen al estado. La responsabilidad ahora queda en manos del sucesor de INCODER, la Agencia Nacional de Tierras, de implementar su decisión y garantizar el derecho de lxs campesinxs a regresar a sus tierras.

A boy from las Pavas

Un chico de Las Pavas arranca una pepa de aceite de palma. Foto: Caldwell Manners

REFLEXION DE LESBOS: Moría Es Como Una Prisión; los que buscan asilo político enfrentan condiciones injustas e inhumanas en el campamento manejado por el gobierno.

redECAP

Octubre 13, 2017

REFLEXION DE LESBOS: Moría Es Como Una Prisión; los que buscan asilo político enfrentan condiciones injustas e inhumanas en el campamento manejado por el gobierno.

Por: Michael Himlie

“Moría es como una prisión” dijo un refugiado kurdo en una manifestación fuera del campamento.  Esta es una frase que cada refugiado con quien hablé y conocí en Lesbos dice. “Moría es como una prisión”, escucho nuevamente mientras camino a lo largo de la cerca de cuatro metros, alineada con alambre de púas y policías del otro lado.

Mientras camino con un residente, o más bien prisionero de Moría, él me explica las violaciones humanas y el tratamiento enfermo que se les da a los refugiados en Grecia y el resto de la Unión Europea. Él duerme en una habitación con nueve personas más, sólo come una comida al día, tiene acceso a un monto limitado de agua y electricidad, y considera que es un día de suerte cuando hay suficiente agua disponible para tomar una ducha rápida. 

Moria

REFLEXIÓN DEL KURDISTÁN IRAQUÍ: Impactos familiares de los bombardeos Iraníes transfronterizos

redECAP

15 de septiembre del 2017

REFLEXIÓN DEL KURDISTÁN IRAQUÍ: Impactos familiares de los bombardeos Iraníes transfronterizos

por Julie Brown

‘Khatun Ali’ vive en ‘Shora’, una pequeña aldea en el distrito de ‘Choman’ del Kurdistán Iraquí. Ella es la cabeza de familia en un área que los militares iraníes regularmente eligen como objetivos en una guerra transfronteriza entre las fuerzas del Estado iraní y el ‘KDP-I’ (PDK-I) o el ‘Kurdistan Democratic Party of Iran’ (Partido Democrático de Kurdistán de Irán). ‘Khatun’ es una viuda quien vive con otras tres personas en su casa, una nuera, dos niños pequeños y ella misma. Uno de sus hijos es un ‘Peshmerga’ quien que a menudo está ausente.

"Cuando mi esposo estaba vivo, viví honestamente como una princesa. No tenía mucha responsabilidad. Ahora tengo que cuidar de muchos árboles, nuestros rebaños y los niños ", dijo ‘Khatun’ mientras señalaba a las ovejas pastando en la colina justo detrás de su casa. Ella le dijo a l@s miembr@s del Equipos Cristianos de Acción por la Paz (ECAP) cómo su hogar y sus cosechas fueron quemadas tres veces por separado durante la época de ‘Saddam Hussein’ pero ella y su familia lograron reconstruirlos. "Éramos pobres, pero teníamos una buena vida. Las cosas en la región han mejorado, pero aquí no hay salarios, comida o combustible y ahora estamos asustad@s".

Woman in Kurdistan

Khatun Ali habla con los miembros de ECAP en su casa en Shora. Fotografía de Julie Brown.

REFLEXIÓN COLOMBIA Desaparecidxs en democracia: desde Colombia por Santiago Maldonado

redECAP

Septiembre 19, 2017 

REFLEXIÓN COLOMBIA Desaparecidxs en democracia: desde Colombia por Santiago Maldonado

por Marcos Knoblauch

Aquí faltan muchas personas. Y nos faltan muchas historias y verdades. En el mundo entero y todos los 30 de agosto se recuerda a las centenas de miles de víctimas de desapariciones forzadas. En esta fecha se mantiene vivo el reclamo de justicia y, por sobre todo, la búsqueda de la verdad.

Hace ya más de un mes, durante un operativo represivo policial en contra de manifestantes en un pueblo al suroccidente de la Argentina, fue visto por última vez el joven Santiago Maldonado. Una comunidad indígena Mapuche sostiene desde hace años un proceso de defensa y reivindicación del territorio ancestral de la comunidad, un proceso al cual Santiago se había unido en solidaridad. La desaparición forzada de Santiago Maldonado ha generado fuertes reclamos de las organizaciones de Derechos Humanos locales e internacionales. El día 1 de septiembre, unas 200.000 personas marcharon hasta la emblemática Plaza de Mayo en Buenos Aires reclamando al Estado la aparición con vida del joven. De acuerdo a un comunicado de Amnistía Internacional “durante la mañana del 1 de agosto de 2017, alrededor de 100 efectivos de la Gendarmería Nacional Argentina (GNA) –fuerza de seguridad de naturaleza militar– ingresaron de manera irregular y violenta al territorio de la comunidad Mapuche Pu Lof en Resistencia [...] Según informó la comunidad, la GNA disparó balas de plomo y de goma y quemó objetos pertenecientes a las familias.” Allí se vio por última vez a Santiago Maldonado y algunos testigos indican haber visto a la GNA golpeando a un hombre maniatado y subiéndole a un vehículo.

Protesta en la Plaza de Mayo

Concentración en la Plaza de Mayo ante la desaparición de Santiago Maldonado, Buenas Aires. Foto: Flikr - luzencor

REFLEXIÓN DE KURDISTÁN IRAQUÍ: La Diferentes Caras de la Sociedad

redECAP
Septiembre 8, 2017
REFLEXIÓN DE KURDISTÁN IRAQUÍ: La Diferentes Caras de la Sociedad

por: Peggy Gish

Traducido por: Adriana Cabrera-Velásquez

“Entonces, ¿Cómo es la vida para la gente en Kurdistán Iraquí?” me preguntaban por el internet mis amigxs en casa, ahora que estoy de regreso en el Equipo de ECAP en Kurdistán Iraquí. 

Mi respuesta seguramente comenzaría explicando que, por supuesto, Kurdistán Iraquí y su gobierno, el KRG (Gobierno Regional de Kurdistán por sus siglas en inglés) continúan siendo la región más estable y segura de Irak.  Aunque no está muy lejos de Mosul, está suficientemente distante de las batallas con el “Estado Islámico.”  Desde fuera del país puede parecer que la vida en Kurdistán es bastante tranquila, pero desde acá uno puede ver que el Kurdo-Iraquí promedio está rodeado de desafíos sociales. 

Estudianted con banderas de Kurdistan

Muchxs estudiantes se unieron a las protestas de los profesores. Foto de Rezhiar Fakhir