CPT International

COLOMBIA ACCIÓN URGENTE: Ayudanos a detener el desalojo inminente del Guayabo!

redECAP
13 de diciembre de 2017
COLOMBIA ACCIÓN URGENTE: Ayudanos a detener el desalojo inminente del Guayabo!

Querida comunidad de ECAP,

 A principios de este año un juez municipal dictaminó el desalojo de una parte de las tierras que lxs campesinos de El Guayabo cultivan desde hace décadas. El proceso legal, plagado de fallas e irregularidades, incluyendo que el juez se excedió en sus competencias por encima de la Agencia  de Tierras, entregará una cantidad de hectáreas a una sola persona que nunca ha vivido ni cultivado estas tierras, y que violan la ley local de adjudicación de tierras fiscales. El desalojo, fijado para el día miércoles 13 de diciembre a las 8.00hs, dejará a 11 familias sin la fuente de sus alimentos diarios violando así el derecho a una vida digna, el derecho a la alimentación saludable, el derecho al trabajo. Así mismo, pondrá en zozobra el derecho de lxs niñxs a la educación y la salud, ya que sus familias no tendrán los recursos mínimos. 

El gobierno municipal, el gobierno departamental y el gobierno nacional han vuelto la espalda a la comunidad y no han previsto medidas de emergencia para esta crisis humanitaria.

Mientras lxs abogadxs siguen intentando aplazar el desalojo por vías jurídicas, necesitamos presionar al Estado para que se haga presente y garantice los derechos fundamentales de todas las personas afectadas. 

Compañerx, esta es una emergencia, la comunidad de El Guayabo necesita de tu apoyo. Te pedimos que hagas sentir tu voz, amplificando el reclamo de la comunidad, llamando por teléfono y enviando correos a las direcciones y números que aparecen aquí abajo, indicando claramente que el desalojo debe ser aplazado hasta que la Agencia Nacional de Tierras regularice la situación y se de curso a las tutelas presentadas. Pide además que se garantice la asistencia humanitaria correspondiente, responsabilidades indiscutibles del gobierno. 

Te pedimos también que tengas a lxs campesinos en tus oraciones y compartas esta historia con tu comunidad.

Muchas gracias y bendiciones,

el equipo de ECAP Colombia

Detenga el desalojo del Guayabo

Oraciones por la paz. Octubre 26, 2017

Oraciones por la paz. Octubre 26, 2017

Oremos por los refugiados quienes están protestando contra las terribles condiciones de vivienda y quienes están pidiendo garantías de protección ya que el invierno se está acercando en Lesbos. Oremos para que sus demandas sean escuchadas y para que el equipo de ECAP pueda continuar acompañando a los refugiados que se encuentran allí en Lesbos.

El equipo de ECAP en Lesbos se encuentra acompañado a los refugiados. Ellos han protestado por seis días en la plaza central de Mytilene contra el confinamiento al que se encuentran expuestos en Lesbos y contra las condiciones inhumanas del sobrepoblado campamento de Moria. El invierno se está aproximando y el campamento carece de los servicios básicos y de la protección adecuada para el frío y los vientos que llegarán pronto a la isla. El último año varias personas murieron por hipotermia. 

Snow covering tents in Moria

La policía ha castigado y amenazado a los refugiados que están protestando. También les han hecho falsas promesas. Niños, niñas, mujeres y hombres responden a ello cantando. Cuando comienza a llover fuertemente, la gente de Mytilene se moviliza en solidaridad facilitándoles impermeables y refugio a los que están protestando.

Oremos para que las autoridades griegas y de la Unión Europea puedan oír y reconocer las voces que piden protección y  condiciones de vida dignas para las personas que huyen de la guerra y de las otras formas de sufrimiento. Oremos por los miembros de ECAP en Lesbos, quienes proveen acompañamiento y una presencia diaria en las protestas y hacen cabildeo por el respeto y la libertad de aquellos que llegaron buscando seguridad y una vida mejor. Oremos y trabajemos juntos para abrir nuestros corazones y abrir las fronteras para que nadie tenga que pagar con su vida por querer cruzarlas. 

Children from Lesvos 

REFLEXION DE LESBOS: Moría Es Como Una Prisión; los que buscan asilo político enfrentan condiciones injustas e inhumanas en el campamento manejado por el gobierno.

redECAP

Octubre 13, 2017

REFLEXION DE LESBOS: Moría Es Como Una Prisión; los que buscan asilo político enfrentan condiciones injustas e inhumanas en el campamento manejado por el gobierno.

Por: Michael Himlie

“Moría es como una prisión” dijo un refugiado kurdo en una manifestación fuera del campamento.  Esta es una frase que cada refugiado con quien hablé y conocí en Lesbos dice. “Moría es como una prisión”, escucho nuevamente mientras camino a lo largo de la cerca de cuatro metros, alineada con alambre de púas y policías del otro lado.

Mientras camino con un residente, o más bien prisionero de Moría, él me explica las violaciones humanas y el tratamiento enfermo que se les da a los refugiados en Grecia y el resto de la Unión Europea. Él duerme en una habitación con nueve personas más, sólo come una comida al día, tiene acceso a un monto limitado de agua y electricidad, y considera que es un día de suerte cuando hay suficiente agua disponible para tomar una ducha rápida. 

Moria

Oraciones por la paz. Septiembre 21, 2017

 

Oraciones por la paz. Septiembre  21, 2017

Algunas veces pensamos que las desapariciones forzadas solo ocurren durante las guerras o bajo gobiernos opresivos: Más de 30000 personas fueron desaparecidas en Argentina y cerca 3500 en Chile durante la dictaduras de los años 70s y 80s, entre otros. Sin embargo, las desapariciones son una realidad y una estrategia política que ocurre incluso bajo los llamados gobiernos “democráticos”. Más de 4000 mujeres indígenas han desaparecido en Canadá, 10000 niños refugiados han desaparecido en la Unión Europea, más de 60000 personas desaparecieron en Colombia a manos de los diferentes actores armados y fuerzas estatales, los cuales reciben apoyo por parte de los Estados Unidos.

Hoy queremos orar por la paz y la justicia de las familias y comunidades de todas aquellas personas desaparecidas alrededor del mundo. Oremos por la libertad de aquellxs que se encuentran con vida y en cautiverio como resultado a sus posiciones políticas, por no callar ante la injusticia o por su participación en la lucha por los derechos y la libertad de los oprimidos.

Hoy ponemos en nuestro pensamiento y en nuestras oraciones a Santiago Maldonado, a quien la Guarda Nacional de Argentina retuvo de manera violenta en la protesta a favor de la comunidad indígena Mapuche. Pedimos y exigimos que aparezca.

A man looks for recognizable faces on a banner with photographs and details of dissapeared persons.

Foto: Hombre mira las fotografìas de las personas desaparecidas. Foto: Caldwell Manners. 

REFLEXIÓN COLOMBIA Desaparecidxs en democracia: desde Colombia por Santiago Maldonado

redECAP

Septiembre 19, 2017 

REFLEXIÓN COLOMBIA Desaparecidxs en democracia: desde Colombia por Santiago Maldonado

por Marcos Knoblauch

Aquí faltan muchas personas. Y nos faltan muchas historias y verdades. En el mundo entero y todos los 30 de agosto se recuerda a las centenas de miles de víctimas de desapariciones forzadas. En esta fecha se mantiene vivo el reclamo de justicia y, por sobre todo, la búsqueda de la verdad.

Hace ya más de un mes, durante un operativo represivo policial en contra de manifestantes en un pueblo al suroccidente de la Argentina, fue visto por última vez el joven Santiago Maldonado. Una comunidad indígena Mapuche sostiene desde hace años un proceso de defensa y reivindicación del territorio ancestral de la comunidad, un proceso al cual Santiago se había unido en solidaridad. La desaparición forzada de Santiago Maldonado ha generado fuertes reclamos de las organizaciones de Derechos Humanos locales e internacionales. El día 1 de septiembre, unas 200.000 personas marcharon hasta la emblemática Plaza de Mayo en Buenos Aires reclamando al Estado la aparición con vida del joven. De acuerdo a un comunicado de Amnistía Internacional “durante la mañana del 1 de agosto de 2017, alrededor de 100 efectivos de la Gendarmería Nacional Argentina (GNA) –fuerza de seguridad de naturaleza militar– ingresaron de manera irregular y violenta al territorio de la comunidad Mapuche Pu Lof en Resistencia [...] Según informó la comunidad, la GNA disparó balas de plomo y de goma y quemó objetos pertenecientes a las familias.” Allí se vio por última vez a Santiago Maldonado y algunos testigos indican haber visto a la GNA golpeando a un hombre maniatado y subiéndole a un vehículo.

Protesta en la Plaza de Mayo

Concentración en la Plaza de Mayo ante la desaparición de Santiago Maldonado, Buenas Aires. Foto: Flikr - luzencor

Oraciones por la paz. Septiembre 7, 2017

Oraciones por la paz. Septiembre 7, 2017

Oremos por los cerca de 800.000 “dreamers” (soñadores en inglés), quienes se encuentran en peligro de perder sus permisos para trabajar legalmente, de estudiar, de vivir en los Estados Unidos y de ser deportados a los países que dejaron cuando eran niños, como resultado de una reciente decisión presidencial.

Tu compañerx de clase, tu colega, tu vecinx, tu amigx, tu compañerx, la persona que te ayuda en la tienda, la persona a quien le das la mano en la iglesia, cualquiera de ellxs, podría ser un “dreamer”.

“Dreamers” son los llamados hombres y mujeres que llegaron a los Estados Unidos cuando eran menores de 16 años y han vivido allí desde 2007 o desde antes. La mayoría de ellxs vienen de México y diferentes países de Centro América.

Hace unos días, el presidente de los Estados Unidos anunció el fin del programa que provee estatus migratorio legal temporal a los “dreamers”. Cerca de 800,000 personas perderán la protección legal, su permiso de trabajo, de estudio y de vivir en los Estados Unidos. Todos ellxs se encuentran en riesgo de ser deportados a lugares en los que no han vivido desde que eran niñxs o infantes.

Oremos por todos aquellos que llegaron a los Estados Unidos siguiendo las difíciles decisiones que fueron tomadas por sus familiares y adultos alrededor de ellxs. Oremos por su seguridad y la protección para que así puedan seguir viviendo en los Estados Unidos. Oremos por todxs aquellxs que actúan mostrando su solidaridad con los “dreamers” y otrxs que son considerados “ilegales” por la segregación nacionalista. Trabajemos juntos para cambiar las restrictivas y selectivas políticas migratorias de los países en los que vivimos.

People holding banners: Protect all immigrants, and You say I'm just a dreamer but I'm not the only one.
           Foto tomada de Al Jazeera

REFLEXIÓN DE GRECIA: El Árbol con Diez Frutas, conversación con un muchacho llamado Sina en Pikpa.

redECAP

Julio 24 2017

REFLEXIÓN DE GRECIA:  El Árbol con Diez Frutas, conversación con un muchacho llamado Sina en Pikpa. 

Por: Rûnbîr Serkepkanî

Sina no cree en la definición estándar de las cosas. Su mente no comprende las cosas como la gran mayorìa de nosotros lo hace. Él entiende la vida de la siguiente manera: fluyendo dentro de los sueños, arboles, animales y mares. Sina es apasionado con los cultivos. Fuera de la casa de su familia él ha cultivado docenas de flores, hierbas y otras plantas en macetas pequeñas. Una vez yo estaba sentado en el banco fuera de la oficina, y él se acerco con una de las pequeñas plantas. “Yo planteé esta!” me dijo, “me encanta plantar”. Chicki, uno de los perros del campamento también esté presente, y Sina intenta darle de comer la planta. Chicki no muestra mucho interés en la planta. 

Luego de navegar hacia Atenas con su familia para la entrevista en la oficina de asilo, Sina vino lleno de nuevas impresiones e ideas sobre cosas. Él pasó trotando en un palo como si anduviera a caballo “¿es ese tu nuevo caballo Sina?” le pregunté. Paró y se limpió el sudor de sus ojos y brazos. “No, no es”, dijo, “Es mi nuevo tren”. Luego se acercó a mí. “Fuimos a Atenas en ferry. El ferry era grande. Estuvimos en la parte de arriba del ferry y el mar nos rodeaba, él respiró. ¿cómo te fue en Atenas? Le pregunté. “Atenas tiene mucha gente. Fuimos en tren. Es como una serpiente larga que va debajo de la tierra.  Nos subimos y nos llevó todo el camino hasta la casa del tío” él contestó, “tengo que ir a mi tren nuevamente” él terminó. Luego se fue en el tren. 

Lesvos

Oraciones por la paz. Julio 13, 2017

Oraciones por la paz. Julio 13, 2017

Agradecimiento por la suspensión del desalojo y oraciones por la protección de la comunidad de El Guayabo.

Hace dos semanas, el equipo de ECAP en Colombia pidió que se hiciera una oración desde todas las esquinas del mundo, para apoyar a la comunidad de El Guayabo, la cual ECAP viene acompañando desde el 2013. La corte municipal local dictó una orden de desalojo de 11 de las 150 familias que han estado viviendo en estos territorios por más de 30 años. Hoy queremos expresar nuestra enorme gratitud por las maravillosas noticias que en algún momento parecían imposibles de volver realidad.

Pocos días antes del desalojo, el cual parecía inevitable, el Inspector General y la oficina del abogado encargado en el caso advirtieron que este desalojo representaba una violación a los derechos humanos de los residentes de El Guayabo, de acuerdo a la Constitución de Colombia, por lo cual se suspendió el desalojo.

Celebremos junto con los miembros de la comunidad de El Guayabo que hoy ellos pueden respirar más tranquilamente. Demos gracias a Dios por hacer realidad este milagro. Sigamos teniendo a los miembros de la comunidad de El Guayabo en nuestras oraciones para que ellos puedan continuar su proceso de resistencia y liberación de los actores armados que quieren usurpar sus tierras y que probablemente planearan una retaliación.

Conoce más sobre la alegre victoria de la comunidad de El Guayabo.

El Guayabo

Foto tomada por Marcos Cualbonk.

COLOMBIA: Suspensión del Desalojo en El Guayabo

redECAP

Julio 10, 2017

COLOMBIA: Suspensión del Desalojo en El Guayabo

La semana pasada, el desalojo ordenado para el 5 de julio en El Guayabo fue suspendido después de que las oficinas en Bogotá de la Procuraduría Nacional y la Defensoría del Pueblo Nacional advirtieron que los derechos humanos de los residentes de El Guayabo estarían en alto riesgo de ser violados.

En enero, el juzgado de Puerto Wilches, el centro municipal para El Guayabo, falló a favor de Rodrigo López Henao, en su proceso reivindicatorio de la parcela de San Felipe de la cual 150 familias dependen desde hace 30 años. Mientras que los residentes de El Guayabo fueron notificados oficialmente del desalojo recién el 30 de junio, han estado viviendo con la amenaza del desalojo desde el fallo, una posible repetición del desalojo violento y traumático de un profesor en junio del 2014.

Las víctimas del conflicto armado colombiano tienen garantizados ciertos derechos bajo la Constitución para prevenir una violación de sus derechos fundamentales. La carta enviada por los delegados encargados de Tierra de la Procuraduría Nacional y la Defensoría del Pueblo Nacional, dirigida al juez que dictó la sentencia y al Inspector de Policía -la oficina pública que hace cumplir los desalojos- argumentó que a los residentes de El Guayabo “no se les ha garantizado su derecho al debido proceso”. Si el desalojo fuera ejecutado, las autoridades municipales tendrían que cumplir primero con una lista de ocho prerrequisitos relativos a procedimientos que garanticen los derechos humanos de las personas afectadas por el conflicto armado, tal y como exige la sentencia de la Corte Constitucional T239/13.

El 4 de julio, dos miembros de la comunidad visitaron la oficina del Inspector de Policía en Puerto Wilches para obtener por escrito una declaración de la suspensión del desalojo. El primer documento que se les otorgó justificó la suspensión debido a la falta del personal adecuado de la policía antidisturbios. Sólo con la insistencia de los campesinos se enmendó la declaración para reconocer el recibo de la correspondencia oficial de Bogotá para suspender el desalojo porque su cumplimiento violaría los derechos humanos por omisión, es decir, por no seguir con los “procedimientos de desalojo”.

“Con el desalojo suspendido podemos respirar un poco”, dice Eric Payares, “pero todavía tenemos que estar atentos. Esto no es el final del proceso”. La comunidad sigue tomando medidas preventivas para protegerse a sí misma debido a un alto riesgo de represalias. Las 17 denuncias hechas contra López Henao por miembros de la comunidad por lesiones, destrucción de bienes y amenazas no le han impedido infligir daños y temor en El Guayabo.

La comunidad agrícola está actualmente afrontando en tres casos más de disputa de tierras y un caso penal en el que cuatro líderes comunitarios fueron falsamente acusados de posesión de armas, daños personales y concierto para delinquir. Tres de los líderes regresaron a casa, habiendo evitado su captura durante seis meses, después de comparecer ante el juez quien retiró todos los cargos contra ellos menos el último.

Family from El Guayabo

Fotografìa: Caldwell Manners

REFLEXIÒN SOBRE PALESTINA Y LOS ESTADOS UNIDOS : La Lucha para Respirar; políticas de estado y violencia letal dirigida al pueblo palestino y las comunidades negras de los Estados Unidos.

redECAP

Julio 7 de 2017

REFLEXIÒN SOBRE PALESTINA Y LOS ESTADOS UNIDOS : La Lucha para Respirar; políticas de estado y violencia letal dirigida al pueblo palestino y las comunidades negras de los Estados Unidos. 

por Rachelle Friesen

La opresión ahorca, aprieta a las comunidades hasta que la respiración se vuelve cada vez más difícil. Desplaza a la gente de su tierra, empuja a la gente a los vecindarios de bajos ingresos donde la gente lucha para sobrevivir en los mercados de alto desempleo, y contiene a la gente a través del encarcelamiento masivo. En comunidades específicas la existencia diaria se convierte en un campo de batalla para poder recuperar la respiración.

Esto se manifiesta intensamente en la comunidad Negra en los Estados Unidos. La tasa de desempleo de l@s afroamerican@s es del 8.8 por ciento, el doble de la tasa de l@s blanc@s. Uno de cada tres hombres negros puede esperar ir a prisión durante su vida. Un hombre negro tiene 5.1 veces más probabilidades de ser encarcelado que un hombre blanco. En el 2016, más de 250 personas negras en los EUA fueron asesinad@s por la policía.

En Palestina, existe una lucha similar por la existencia, ya que las políticas israelíes de desplazamiento empujan a l@s palestin@s hacia los ya atestados lugares apartados de las ciudades. Los asentamientos se expanden y la tierra palestina se contrae, estrangulando las oportunidades para l@s agricultores(as). Hay 7,000 palestin@s en cárceles israelíes, ya que uno de cada cuatro hombres palestinos pasará algún momento de su vida en prisión. Las paredes, los puntos de control y los caminos secundarios de l@s colon@s contienen y amenazan a las comunidades. Mientras tanto, en ‘Gaza’, uno de los lugares más densamente poblados de la tierra, l@s palestin@s están atrapad@s mientras hacen frente a una frecuente avalancha de bombardeos y disparos de los militares israelíes.

Palestine and USA