Canada

Oraciones para l@s Constructores(as) de Paz 26 de Julio del 2018 Solidaridad con los Pueblos Indígenas

Oraciones para l@s Constructores(as) de Paz 26 de Julio del 2018 Solidaridad con los Pueblos Indígenas

 

 

Lloramos y oramos por las familias inmigrantes que ingresan a los Estados Unidos—muchas de las cuales son indígenas—detenidas y separadas como resultado de las inhumanas políticas de inmigración de la administración Trump.

 De una Carta Abierta de la Unión de Jefes Indios de Colombia Británica:"Nuestros corazones se rompen por l@s much@s Mayas, Aztecas, Zapotecas, niñ@s indígenas Olmecas que están siendo encarcelad@s en campamentos para niñ@s simplemente por viajar a través de sus propios territorios tradicionales y los de sus familiares. Esto es una violación de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenasy la negación de los derechos Indígenas inherentes a la tierra que los pueblos Indígenas han habitado desde tiempos inmemoriales". 

 Apoyamos la diversidad de personas alrededor de la ‘Turtle Island’ (Isla Tortuga) declarando que las #FamiliasVanJuntas mientras recordamos las alarmantes tasas de niñ@s Indígenas removid@s de sus familias en nombre del bienestar infantil y la tasa desproporcionada de jóvenes Indígenas encarcelad@s en Canadá bajo la apariencia de justicia y seguridad pública.

REFLECCIÓN: SOLISOLIDARIDAD CON LOS PUEBLOS INDÍGENAS – Siendo sabios como los serpientes en medio de la política de una supuesta "reconciliacion"

 

El dia 30 de mayo, compañer@s de la Peregrinación por los Derechos Indígenas estabamos sentados con anticipación en una sala de clases de la Universidad Blue Quills – antiguamente una de las notorias escuelas residenciales para niños indígenas. Estábamos allí esperando el voto en el Parlamento canadiense para aprobar el Proyecto de Ley C-262 en su tercera votación en la Casa de Comunes (una etapa importante pero no final.) Debo reconocer que mi emoción por la aprobación de C-262 se veía disminuida por haber escuchado al Primer Ministro Justin Trudeau defendiendo el plan controversial de gastar $4.5 billiones para comprar el oleoducto Transmountain, insistiendo con vehemencia que eso representa parte del "interés nacional" del Canada. 

Retrocedamos un mes. Con un compañero, Steve Heinrichs, yo había viajado a Burnaby Mountain en Colombia Británica, a la invitación de Will George, miembro de la Nación Tsleil-Waututh y líder del projecto "Proteger la Ensenada" (Burrard Inlet, parte del Puerto de Vancouver, donde terminaría el oleoducto.) George había llamado a líderes espirituales y gente de fe “para acompañarnos en nuestra defense de la tierra ye de las aguas… en nombre de la reconciliación y la decolonización.” Llegados allí, visitamos el campamento "Proteger la Ensenada" y planificamos una acción con un pequeño grupo de ECAPer@s y gente afiliada con las Iglesias, con el propósito de impedir la entrada de vehículos al terminal de tanques petroleros de la compañia Kinder Morgan en Burnaby Mountain.  

Entonces, el dia 20 de abril, nuestro pequeño grupo pasó más de seis horas en desobediencia civil y oraciones, impidiendo a que vehicles entren al terminal. Luego yo pude dejar libremente el lugar, pero mi amigo Steve fué detenido y acusado, juntos con otros 170 protectores de la tierra acusados anteriormente. Steve ha sido también sujeto a cuestionamiento de parte de personas en la Iglesia Menonita a la que sirve fielmente (ver http://www.canadianmennonite.org/stories/both-ends-pipeline). Desgraciadamente, no todos aprecian completamente la importancia de la desobediencia civil, el derecho de los pueblos indígenas al consentimiento libre, previo e informado, y la amenaza que representa la industria de combustibles fósiles al clima, la tierra, y sus pueblos.  

ECAPera Esther Kern recibe el Premio Muriel Duckworth, reconociendo Activismo para la Paz, otorgado en la Cena de Gala de la organización Voz de la Mujer (VOW) en el Dia Internacional de la Mujer, Toronto, Canadá

Esther Kern at her award banquet surrounded by her Christian Peacemaker Team colleagues

El dia Jueves, 8 de marzo de 2018, Esther Kern, anteriormente Coordinadora para el Canadá de Equipos Cristianos de Acción para la Paz (ECAP), recibió el Premio"Muriel Duckworth" de la organización Voz de la Mujer (VOW). El premio, que reconoce Activismo para la Paz, fué otorgado  en la Cena de Gala de VOW para el Dia Internacional de la Mujer, que tuvo lugar en la Casa de los Amigos (Quakeros) en Toronto. 

Oraciones para l@s Hacedores(as) de Paz 14 de Febrero del 2018 Solidaridad con los Pueblos Indígenas

Oraciones para l@s Hacedores(as) de Paz 14 de Febrero del 2018 Solidaridad con los Pueblos Indígenas 

 

Mantenga a la familia de ‘Errol Greene’ en sus pensamientos y oraciones, mientras la pesquisa de la investigación de la causa de su muerte bajo custodia se lleve a cabo en Winnipeg este mes.

 

 

‘Errol’, de 26 años, un amoroso padre de cuatro hijos, fue llevado bajo custodia al centro de detención preventiva de Winnipeg el 29 de Abril del 2016. El era epiléptico y tomaba medicamentos para prevenir sus convulsiones. ‘Errol’ varias veces les pidió sus medicamentos a los guardias y a las enfermeras de la prisión, pero su solicitud fue desatendida (según su esposa, ‘Rochelle Pranteau’).

El 1 de Mayo del 2016, mientras hablaba por teléfono con su esposa, tuvo una convulsión. Los guardias usaron una fuerza excesiva al esposarlo por detrás, encadenando sus piernas y arrastrándolo a una celda. Solo volvieron con una enfermera después de quince minutos, tiempo en el cual su alma había abandonado su cuerpo.

Su muerte es un ejemplo no solo del elevado número injustificado de encarcelamientos indígenas, sino también de la manera inhumana en que el sistema colonial trata a los pueblos indígenas.

Oraciones por la paz. Enero 10, 2017. Equipo de Solidaridad Indígena

Prayers for Peacemakers, 10 January 2017  Indigenous Peoples Solidarity

 

Oremos por la familia y los demás seres queridos de Windy Sinclair, una mujer Anishinaabe de 29 años de Winnipeg, quien falleció a causa de las bajas temperaturas presentadas durante los días de navidad.

Oremos para que la Autoridad Regional de Salud de Winnipeg se haga responsable de las circunstancias que llevaron a que una mujer vulnerable dejara la sala de emergencia en la que se encontraba la nevada noche a temperatura de -28 C, cuando el hospital la dio de alta.

Winnipeg tiene la población más grande de indígenas viviendo en una zona urbana de Canadá. El Equipo de Solidaridad Indígena a menudo escucha historias de los socios indígenas que cuentan sobre la manera inadecuada en la que los hospitales ofrecen servicios a esta población en la ciudad. La madre de Windy Sinclair aún se encuentra buscando respuestas a sus preguntas sobre cómo su hija, bajo los efectos de una adicción a las drogas, pudo escapar de la sala de emergencia y estar desaparecida por tres días sin que nadie informara oportunamente a la familia o a la policía.

Tal como lo dijo al Winnipeg Free Press “yo creo que ellos no se preocuparon por ella porque ella era una mujer indígena. Ellos me fallaron a mi como mamá porque no me notificaron cuando ella dejó la sala de emergencia por su propia cuenta. Cuando llamé, ellos me dijeron que ella estaba recibiendo tratamiento y dada de alta. ¿Por qué no me llamaron para decirme la verdad?, dijo la madre de Windy, ¿por qué?, porque es sólo otra mujer indígena. Simplemente otra mujer indígena que ha fallecido. Otra mujer indígena que ha desaparecido."

 

 
 Foto: Windy Sinclair sentada junto con sus cuatro niñxs.

REFLEXIÓN DEL EQUIPO DE SOLIDARIDAD INDIGENA: Regresa a tu país; la realidad viviente del colonialismo de colonxs en Canadá

redECAP
12 de diciembre de 2017
REFLEXIÓN DEL EQUIPO DE SOLIDARIDAD INDIGENA: Regresa a tu país; la realidad viviente del colonialismo de colonxs en Canadá

por Rebaz K. Mohammed

“¿Por qué no regresas a tu país?” me dijo el joven en el gimnasio de la YMCA que frecuento en Winnipeg/Territorio del Primer Acuerdo. Naturalmente, intenté disipar la tensión, pero al mismo tiempo no quería perder la oportunidad de señalar su posición como colono blanco en tierra que ha sido despojada de los pueblos originales. Contesté calmadamente, “¡Sabes que puedo decirte lo mismo!” Sospecho que entendió lo que yo quería decirle mientras me dirigía una mirada vacua antes de alejarse rápidamente.

Este incidente es un buen recordatorio del racismo consistente que enfrentan las personas que no son blancas en Canadá. Normalmente pasa desapercibido porque los políticos presentan a Canadá como una tierra de inclusión, que aún le da la bienvenida a todos de la misma manera que los primeros inmigrantes europeos fueron bienvenidos por los pueblos indígenas cientos de años atrás. Más importante aún, este incidente es un buen recordatorio de cuanto trabajo queda aún por hacer para desenmascarar y deshacer la opresión; el colonialismo de colonxs blancxs en Canadá es la manifestación principal de esa opresión.

Libertad de la colonización

Oraciones por la paz, 13 de diciembre 2017

Oraciones por la paz, 13 de diciembre de 2017

Oremos por la comunidad de la Primera Nación de Shoal Lake 40, a quienes el equipo de Solidaridad Indígena acompaña en su lucha por el agua limpia y consumible y por la vía de acceso durante todos los climas a la comunidad. Oremos por las autoridades locales y provinciales para que tomen las decisiones correctas en su reunión del próximo 19 de diciembre.

Pongan en sus oraciones y pensamientos a la Provincia de Manitoba y a la Ciudad de Winnipeg para que sean responsables del acuerdo tripartito que firmaron en el 1989 junto con la comunidad de la Primera Nación de Shoal Lake 40. En estos momentos de austeridad fiscal en Manitoba, esperamos que la Provincia y la Ciudad asistan con compasión en sus corazones y con mentes receptivas  a la reunión anual que tendrá lugar el próximo 19 de diciembre de este año. Como resultado de la firma del acuerdo tripartito que se firmó en 1989, la comunidad de Shoal Lake 40 ha sufrido un desarrollo restringido en la reserva y han tenido que hervir el agua por 20 años para poder consumir el agua, en cambio la ciudad de Winnipeg recibió agua potable y nuevas oportunidades económicas alternativas. 

Manifestacion para honrar los acuerdos en diciembre 2016

Foto: Manifestacion en la ciudad de Winnipeg para honrar los acuerdos tripartitos en 2016
(Foto del archivo del Equipo de ECAP de Solidadridad Indigena)

IRAQUÍ KURDISTÁN / SOLIDARIDAD CON LOS PUEBLOS INDÍGENAS: Promesas Rotas. Autogobierno Indígena y la Independencia en Kurdistán

redECAP

Octubre 23, 2017

IRAQUÍ KURDISTÁN / SOLIDARIDAD CON LOS PUEBLOS INDÍGENAS: Promesas Rotas. Autogobierno Indígena y la Independencia en Kurdistán.

por Rebaz K. Mohammed 

Hoy en día, mientras much@s celebran lo mucho que hemos progresado en la defensa de los derechos humanos, los hechos en el terreno ofrecen una imagen mucho menos pulida de los sistemas construidos por los humanos que gobiernan nuestro mundo.

Siendo una persona indígena, un kurdo, siempre me llamó la atención entender lo que le sucedió a las naciones indígenas de todo el mundo, especialmente en la ‘Turtle Island (North America)’ [Isla Tortuga (América del Norte)], como resultado del colonialismo europeo. La razón de este interés personal fue la constante confusión que experimenté al crecer, tratando de responder a las preguntas: ¿Cómo es que una nación de más de 40 millones de personas no tiene un país propio? ¿Por qué se nos prohibió hablar nuestro idioma y celebrar nuestra cultura? ¿Por qué nos han prohibido volver a nuestra fe Zoroástrica original y practicarla públicamente? ¿Por qué se nos negó el derecho a gobernarnos a nosotr@s mism@s? Cuando finalice la facultad de derecho y comencé a pensar globalmente, me di cuenta de que había estado haciendo las preguntas equivocadas. No se trataba de entender qué sucedió y por qué, sino qué está sucediendo ahora y cómo detenerlo. Aunque los perpetradores(as) son diferentes en los dos casos – supremacistas blanc@s en América del Norte, y nacionalistas árabes, Turc@s y Persas y chovinistas en mi región –– la base de la opresión es la misma: el racismo no adulterado. Las similitudes son sorprendentes.

Después de la Primera Guerra Mundial, las potencias coloniales Europeas se comprometieron a apoyar la autodeterminación y el autogobierno Kurdo. El tratado de ‘Sèvres’ prometió el establecimiento de un estado Kurdo después de la caída del imperio Otomano. Esta promesa se rompió cuando la nación Kurda se dividió entre cuatro países: Irak, Turquía, Siria e Irán. Las potencias europeas respaldaron activamente la supresión de las revoluciones Kurdas y los intentos de establecer un estado. El gobierno Británico derrocó el estado del Rey ‘Mahmoud’ en el norte de Irak en 1924. Rusia derrocó al Estado de ‘Mahabad’ en el oeste de Irán en 1946. Los ‘Bederkhans’ en Turquía y Siria. El intento de ‘Barzani Senior’ y ‘Talabani’ hacia un estado Kurdo o región autónoma en el norte de Irak tuvo el mismo destino.

Más recientemente, Europa, los EE. UU. y Canadá han salido en contra del referéndum de independencia del Kurdistán Iraquí del 25 de Septiembre. Los países occidentales han guardado silencio sobre los castigos que se imponen a la población, como el embargo y la prohibición de vuelos impuestos por el gobierno central de Irak. Supongo que esto no es sorprendente en este punto, ya que los mismos países occidentales que se jactan de defender los derechos humanos eligieron el silencio cuando ‘Saddam Hussein’ cometió un genocidio contra l@s Kurd@s en los años 80s, asesinando en masa a 182,000 y matando a 5,000 más por medio de bombas químicas.

referendum

Foto de NRT TV

Oraciones por la paz. Octubre 5, 2017

Oraciones por la paz. Octubre 5, 2017

Oremos por la fuerza de los pueblos indígenas de la Isla Tortuga (Canadá) y sus aliados en la lucha por la verdadera reconciliación y la implementación de la UNDRIP.

Canadá celebró su aniversario 150 como un país moderno el pasado verano, un país en la vanguardia de los derechos humanos de acuerdo con la percepción en el exterior. Sin embargo, en Canadá ha ocurrido uno de los mayores genocidios de la historia y sus sobrevivientes viven el resultado de éste todos los días, sufriendo solos y en silencio. Hoy en día las Naciones Indígenas de la Isla de la Tortuga viven en la pobreza dentro de las fronteras de uno de los países más ricos del mundo. Los gobiernos consecutivos de lo que se llama Canadá han abandonado a las Naciones Indígenas y no han cumplido con su parte de los tratados que firmaron hace 150 años. Como resultado, la tierra de las Naciones Indígenas se ha reducido al 0,2%. Las comunidades indígenas tienen las tasas más altas de desempleo y encarcelamiento en el país, un número asombroso de mujeres y niñas desaparecidas y asesinadas y un acceso muy pobre a la atención de la salud y el apoyo al bienestar infantil.

Sin embargo, este año se conmemoró también el décimo aniversario de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas (UNDRIP), declaración que si se adopta e implementa se convertirá en la puerta hacia la restauración de la soberanía de las Naciones Indígenas sobre sus tierras y el alivio a los sistemáticos abusos a los derechos humanos y a la opresión que padecen las Naciones Indígenas de esta tierra en silencio. Los hacedores de paz en Canadá están esforzándose por presionar al Parlamento y al gobierno "liberal" canadienses para que adopten y apliquen plenamente la UNDRIP y comiencen una verdadera reconciliación que incluya más que una "disculpa".

CPTers and delegates meet Grassy Narrows community members

CPTers, delegados y aliados se reúnen con Judi Da Silva y su esposo Bepgogoti en Grassy Narrows.

EQUIPO DE SOLIDARIDAD INDÍGENA: Reflexiones sobre el ayuno por los derechos indígenas.

redECAP 

Octubre 4, 2017 

EQUIPO DE SOLIDARIDAD INDÍGENA: Reflexiones sobre el ayuno por los derechos indígenas.

por Chuck Wright

No soy un hombre religioso pero la semana pasada participé en el día de ayuno por los derechos indígenas. Aunque fue solo un día, ocurrió en el periodo previo a la segunda lectura de la propuesta de ley C262 del diputado Romeo Saganash de la Nación Cree y en solidaridad con quienes ayunan por una relación justa entre Canadá y los pueblos indígenas. Es un momento en que Canadá tiene una verdadera oportunidad de cambiar su curso a través de la propuesta de ley C262 – una acción para asegurar que las leyes de Canadá estén en armonía con la Declaración de la ONU sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas.

Aproveché este momento para reflexionar sobre el propósito del ayuno. Específicamente, pienso en Steve Fobister Sr. de Grassy Narrows, quien en julio del 2014 comenzó una huelga de hambre para pedir justicia por los sobrevivientes de mercurio. Pienso en la antigua jefa Theresa Spence, quien en diciembre del 2012 durante el nacimiento del movimiento Idle No More sobrellevó un ayuno de varios días para exigir reuniones entre las naciones donde se dialogaría sobre la crisis socioeconómica que afecta al pueblo Attawapiskat y a tantas otras comunidades indígenas en todo el país.

Mi amigo Steve Heinrichs, director de las relaciones entre colonos e indígenas de la Iglesia Menonita de Canadá y miembro del comité directivo de ECAP, inició un Ayuno por los Derechos Indígenas que lleva ya 46 días e invita a otros a unirse por un día o más a nuestra iniciativa de ayuno compartido por la justicia. El declara que:

El ayuno nace desde varios sitios – la necesidad de mostrar la gravedad de nuestro compromiso con la propuesta de ley C262. El gobierno de Canadá ha ofrecido muchas palabras bonitas, pero necesita más acción sobre el terreno. También nace desde un sitio profundo de espiritualidad, donde pedimos a una fuerza más grande que nosotros para que nos ayude a mover los corazones y las mentes de nuestros líderes políticos junto a las organizaciones de base exigiendo cambio real en la relación entre Canadá y sus pueblos indígenas.

Silent action with banners: We support Bill C-262
Constituyentes de Winnipeg y personas que apoyan el llamdo a los derechos de los indígenas al gobierno liberal para que hable menos y camine más por la reconciliación y el apoyo a la propuesta C262.