Oraciones por la Paz, enero 30 de 2015

Facebook
Twitter
Email
WhatsApp
Print

Oremos
por el pueblo en Iraquí-Kurdistán y Palestina, oren por el frío extremo y la
nieve en el Medio Oriente, por los miles de desplazados internos en tiendas de
campaña y casas sin terminar en el Kurdistán que están soportando estos climas
intensos. Oren por un clima más cálido pronto para ell@s. Oremos también por
los niños y las niñas palestinos en Al Khalil que regresaron a la escuela hace
más de una semana. Durante el mes de diciembre, las fuerzas israelíes lanzaron
172 bombas lacrimógenas y 19 granadas de aturdimiento a niños en su camino a la
escuela. La ocupación israelí y la violencia amenazan su derecho a la
educación. Oremos por estas dos naciones.

a. TwoBoysPalestine  b. SnowyDayPalestine

Foto: A
la derecha dos niños palestinos acompañan a ECAPeros y les ofrecen té y café
mientras esperaban en el asentamiento ilegal israelí en el edificio Al-Rajabi.
A la izquierda fuertes nevadas en la región del Kurdistán ponen las vidas de
refugiados en peligro, esta última noticia tomada de:
https://basnews.com/en/news/2015/01/12/11-refugee-children-freeze-to-death-in-kurdistan-camps/

“Porque si el árbol fuere cortado, aún queda de él
esperanza; retoñará aún, y sus renuevos no faltarán.” (Job 14:7)

Categories

Read More Stories

A bannar hangs outside the Mytilini courthouse that reads in Farsi: Attempting suicide is not a crime, it is the result of rotten policies.

La mujer que trató de extinguir su desesperación con fuego

ECAP informa sobre un procedimiento judicial público de Mytilini contra Parwaneh, una joven madre afgana acusada de incendio premeditado y daños a la propiedad. El juicio tuvo lugar el 9 de febrero del 2023, monitoreado por el Programa de Solidaridad con Migrantes en la Región Egea, por ‘Legal Center Lesvos’ (Centro Legal de Lesbos) y otres socies.

Palestinians wait to be let through Israeli checkpoints. A soldier is visible through the rungs of the turnstile.

Una cuestión de humanidad

Gran parte de Cisjordania ocupada se declaró en huelga tras la muerte de Nasser Abu Hmaid, un luchador palestino por la libertad a quien le negaron tratamiento contra el cáncer mientras estaba en una prisión israelí. El voluntario de ECAP Louis Bockner, que se encontraba en Hebrón el 20 de diciembre día del fallecimiento, reflexiona sobre aquella mañana y los acontecimientos que se desencadenaron.

Ir al contenido