Oraciones por la paz, 7 de febrero 2018 Lesvos

Facebook
Twitter
Email
WhatsApp
Print

Oraciones por la paz, 7 de febrero 2018 Lesvos

Oremos por la liberación de l@s refugiad@s de la brutal violencia a la
que la UE y Turquía l@s someten. Oremos por la transformación de la situación
opresiva y violenta a una unión pacífica y justa en las Islas Griegas.

Moria winter

Hay un número creciente de refugiad@s sin papeles que han salido del sistema debido al rechazo de sus solicitudes de asilo y a la amenaza de deportación. Much@s se esconden en los bosques y en los edificios abandonados de Lesbos.

Oremos por l@s refugiad@s de la Península India (Pakistán, India y Bangladesh), quienes son sujet@s a discriminación. Toda la comunidad de Bangladesh ha sido deportada, aparte de un@s poc@s que están escondid@s, o que han escapado exitosamente al esconderse en contenedores que se envían en ferry a tierra firme. Hay pocos servicios para apoyar a est@s refugiad@s, y casi ningún intérprete, a menudo obligándol@s a comunicarse en idiomas que no conocen bien.

Oremos por ‘Shakib’*, un compañero y amigo del equipo. ‘Shakib’ es miembro de la comunidad pakistaní y residente del Campamento de ‘Pikpa’. Recientemente fue voluntario de la ‘EASO’ (Oficina Europea de Servicios de Asilo) para renovar su identificación. Él sabía que las personas cuya solicitud de asilo habían sido rechazadas dos veces, serían arrestadas si iban a la oficina de asilo, y se les mantendría en prisión a la espera de su deportación. Él había estado escondido por más de un año. Él no quería esperar más.

Arrestaron a ‘Shakib’ inmediatamente. En la prisión, fue agredido y atacado por un oficial de policía, y más tarde acusado de ser él quien atacó. Cuando ‘Shakib’ fue juzgado por el incidente, no había intérprete para ayudarlo.bLos jueces decidieron posponer su juicio por dos meses. «Le oro a Dios. Dios lo ve todo «, les advirtió ‘Shakib’.

‘Shakib’ nos pidió a tod@s que oremos por él. Le pedimos a usted que se una a nosotro@s para honrar su petición. Orar por su libertad de la prisión. Orar por su reunión con su familia. Oremos por tod@s l@s demás refugiad@s que están en su situación: encarcelad@s, despojad@s de su libertad de movimiento, irrespetad@s y oprimid@s porque no reconocen la división de toda nuestra madre tierra.

* (Este es un pseudónimo para proteger al individuo).

Categories

Read More Stories

A bannar hangs outside the Mytilini courthouse that reads in Farsi: Attempting suicide is not a crime, it is the result of rotten policies.

La mujer que trató de extinguir su desesperación con fuego

ECAP informa sobre un procedimiento judicial público de Mytilini contra Parwaneh, una joven madre afgana acusada de incendio premeditado y daños a la propiedad. El juicio tuvo lugar el 9 de febrero del 2023, monitoreado por el Programa de Solidaridad con Migrantes en la Región Egea, por ‘Legal Center Lesvos’ (Centro Legal de Lesbos) y otres socies.

Palestinians wait to be let through Israeli checkpoints. A soldier is visible through the rungs of the turnstile.

Una cuestión de humanidad

Gran parte de Cisjordania ocupada se declaró en huelga tras la muerte de Nasser Abu Hmaid, un luchador palestino por la libertad a quien le negaron tratamiento contra el cáncer mientras estaba en una prisión israelí. El voluntario de ECAP Louis Bockner, que se encontraba en Hebrón el 20 de diciembre día del fallecimiento, reflexiona sobre aquella mañana y los acontecimientos que se desencadenaron.

Ir al contenido