Conmemorando los 75 años de la Nakba

Que esta generación regrese a las naranjas, almendras e higos de sus tierras natales
Facebook
Twitter
Email
WhatsApp
Print
a child draws a map of palestine in a small notebook.
Imagen por Louis Bockner

Al conmemorar la Nakba todos los años en mayo, a menudo se recurre a las palabras e imágenes de desplazamiento, asilo, tiendas de campaña, masacres, pandillas sionistas y genocidio. Pero otro aspecto importante de la Nakba es recordar la alegría y la belleza cuando la generación anterior describe nuestra patria histórica y sus exuberantes jardines plantados con hierbas naturales de Mariamiyeh (salvia), zaatar (tomillo) y naranjos, almendros e higueras. También describen cómo las personas palestinas solían viajar libremente a Beirut, Amman y El Cairo utilizando las vías públicas y el aeropuerto palestino, viajando a las playas para nadar y pescar—lo que ahora está completamente restringido para las personas palestinas.

El 15 de mayo de este año, se cumplen 75 años de la Nakba o catástrofe, cuando Israel fue declarado Estado y 700,000 personas palestinas fueron brutalmente masacradas u obligadas a abandonar sus hogares y convertirse en personas refugiadas en otras partes de sus países de origen o en los países vecinos. Sus casas y aldeas fueron reemplazadas por los nuevos colonos israelíes que ocuparon tierras palestinas y declararon su nueva patria, ignorando el derecho de otro ser humano a existir, soñar y esperar.

Durante mi visita a Jordania en el 2022, conocí a un anciano en el centro de Amman, quien me preguntó de dónde venía. Le respondí que yo era de Palestina, y él dijo que él también era palestino, de Jaffa. El hombre dejó de hablar mientras las lágrimas caían por sus mejillas. Comenzó a describir recuerdos de su hogar y recuerdos en Jaffa cuando su padre solía recolectar naranjas de las granjas de naranjas. El anciano deseaba volver a su casa, al menos por un día, ver Palestina y caminar por la playa de Jaffa. Luego explicó historias brutales sobre cientos de familias que fueron masacradas por el Movimiento Sionista de Pandillas Haganah (paramilitares) que mataron brutalmente a muchas personas inocentes y, obligaron al resto a escapar y refugiarse en otros lugares hasta el día de hoy.

El anciano había huido de Yaffa con su familia. Primero llegaron a Hebrón, luego junto con otros miles de personas continuaron hasta llegar a Jordania como personas refugiadas, aún esperando regresar.

Oremos y encendamos velas por todas las personas refugiadas que han perdido sus hogares, sus recuerdos y sus familias y, que aún solicitan y buscan un lugar seguro para sobrevivir. Oremos por un mundo sin fronteras y el derecho a regresar a casa.

Read More Prayers

People hold up signs at a protest

Silenciar la protesta

A principios del mes pasado, una persona periodista independiente fue agredida por fuerzas militares en el Kurdistán Iraquí, muy probablemente debido al trabajo en torno

A mean leans on a electric post

Despertar

Ha sido un año de bombardeos, más muertes y más horror. Y el mundo sigue ciego y cuestionando si se trata de un genocidio. El

Ir al contenido