Oraciones por la paz. Septiembre 1, 2017

Facebook
Twitter
Email
WhatsApp
Print

Oraciones por la
paz. Septiembre 1, 2017

Oración por la sociedad civil del Kurdistán
Iraquí, quienes viven en peligro por expresar la oposición al referendo sobre
la independencia y por la seguridad de los miembros de ECAP en el Kurdistán
Iraquí.

Los partidos políticos que se encuentran actualmente en
el poder en el Kurdistán Iraquí están preparando a la gente de la región y al
mundo entero sobre el referendo sin precedentes que preguntará a lxs ciudadanxs
kurdxs sobre la independencia en esta parte de Kurdistán, el cual tendrá lugar
el próximo 25 de septiembre.  Muchos de
los que apoyan la larga lucha del pueblo kurdo por su propia autodeterminación,
celebran este evento histórico. Sin embargo, por obvias razones, Irak, algunos
vecinos opresores de Kurdistán y Estados Unidos se oponen a este cambio
político. Por diferentes motivos, muchos otros miembros de la sociedad civil
del Kurdistán Iraquí declararon que votarán no al referendo con la campaña: “No
por ahora”.

“No por ahora” es una campaña que reúne a diferentes
miembros del parlamento, negociantes, periodistas, líderes religiosos y
miembros de la sociedad civil en el Kurdistán Iraquí. Todxs ellxs quieren la
independencia, pero no bajo los actuales términos que han sido determinados por
los partidos políticos que se encuentran actualmente en el poder. Ellxs exigen
que haya una democracia abierta y directa, que haya garantías para el estado de
derecho, respeto por los derechos humanos y por la libertad de expresión. Las
fuerzas de seguridad del Kurdistán Iraquí han usado amenazas, detenciones
ilegales, golpes y otras formas de violencia para silenciarlos. Los Equipos
Cristianos de Acción por la Paz en el Kurdistán Iraquí se encuentran acompañando
a algunxs de lxs promotorxs de la campaña “no por ahora”. Esta semana el equipo
publicó un reporte en el que se presentan estos abusos a la libertad de hacer
públicas las voces de preocupación ante el referendo.

Oremos por favor por Sherwan Sherwani,
un periodista y defensor de los derechos humanos,  Farhad
Sangawi, miembro del parlamento y periodista,  Mullah Saman,
líder religioso y promotor de los derechos de las mujeres en el Kurdistán
Iraquí y por todxs aquellxs que han tratado de silenciar con diferentes armas.
Oremos también por la seguridad de los miembros de ECAP en el Kurdistán Iraquí
ya que ellxs se encuentran amplificando y acompañando a aquellos quienes se
expresan en contra de la opresión. Recordemos en nuestras oraciones a todos
aquellos quienes no permanecen en silencio y enfrentan la tiranía y la
violencia. Dejémoslos inspirarnos y animarnos a seguir su ejemplo.

Two Iraqi Kurdish activists threatened by security forces

Foto: Sherwan
Sherwani, periodista y defensor de derechos humanos (izquierda) y Farhad
Sangawi, periodista y miembro del parlamento (derecho), quienes han recibido
amenazas por participar en la campaña “no por ahora”.

Categories

Read More Stories

the view of the fortified Salaymeh checkpoint from the side of the road where CPT monitors activity of the occupation. A white van parked on the side of the road obstructs part of the checkpoint.

“¡Sálvese!”

Un soldado alega ofrecer seguridad y protección en el área H2 de al Khalil/Hebrón, mientras su propia presencia ha interrumpido la educación, la salud y las vidas de familias palestinas: Esta es la contradicción de la ocupación.

Two people sit on a bench, one wears a white baseball cap and jacket, and a black hijab. The other wears a red CPT cap and vest, and sunglasses.

Un patio de recreo para la liberación

La familia Tamimi en Al Khalil/Hebrón está construyendo un parque infantil y un jardín para su comunidad, aferrándose firmemente a la convicción de que sus hijes o nietes verán la liberación.

¿Alguna vez ha participado en una delegación de ECAP?

Ir al contenido