Oraciones para l@s Constructores(as) de Paz 26 de Julio del 2018 Solidaridad con los Pueblos Indígenas

Facebook
Twitter
Email
WhatsApp
Print

Oraciones para l@s Constructores(as) de Paz 26 de Julio del 2018 Solidaridad con los Pueblos Indígenas

 

Lloramos y oramos por las familias inmigrantes que ingresan a los Estados Unidos—muchas de las cuales son indígenas—detenidas y separadas como resultado de las inhumanas políticas de inmigración de la administración Trump.

 De una Carta Abierta de la Unión de Jefes Indios de Colombia Británica:»Nuestros corazones se rompen por l@s much@s Mayas, Aztecas, Zapotecas, niñ@s indígenas Olmecas que están siendo encarcelad@s en campamentos para niñ@s simplemente por viajar a través de sus propios territorios tradicionales y los de sus familiares. Esto es una violación de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenasy la negación de los derechos Indígenas inherentes a la tierra que los pueblos Indígenas han habitado desde tiempos inmemoriales». 

 Apoyamos la diversidad de personas alrededor de la ‘Turtle Island’ (Isla Tortuga) declarando que las #FamiliasVanJuntas mientras recordamos las alarmantes tasas de niñ@s Indígenas removid@s de sus familias en nombre del bienestar infantil y la tasa desproporcionada de jóvenes Indígenas encarcelad@s en Canadá bajo la apariencia de justicia y seguridad pública.

Read More Stories

A bannar hangs outside the Mytilini courthouse that reads in Farsi: Attempting suicide is not a crime, it is the result of rotten policies.

La mujer que trató de extinguir su desesperación con fuego

ECAP informa sobre un procedimiento judicial público de Mytilini contra Parwaneh, una joven madre afgana acusada de incendio premeditado y daños a la propiedad. El juicio tuvo lugar el 9 de febrero del 2023, monitoreado por el Programa de Solidaridad con Migrantes en la Región Egea, por ‘Legal Center Lesvos’ (Centro Legal de Lesbos) y otres socies.

Palestinians wait to be let through Israeli checkpoints. A soldier is visible through the rungs of the turnstile.

Una cuestión de humanidad

Gran parte de Cisjordania ocupada se declaró en huelga tras la muerte de Nasser Abu Hmaid, un luchador palestino por la libertad a quien le negaron tratamiento contra el cáncer mientras estaba en una prisión israelí. El voluntario de ECAP Louis Bockner, que se encontraba en Hebrón el 20 de diciembre día del fallecimiento, reflexiona sobre aquella mañana y los acontecimientos que se desencadenaron.

Ir al contenido