Oremos por el trabajo de las organizaciones Palestinas con sede en Hebrón como ‘Human Rights Defenders’ [Defensores(as) de los Derechos Humanos], el ‘Hebron Defense Committee’ (Comité de Defensa de Hebrón) y ‘Youth Against Settlements’ (Jóvenes Contra los Asentamientos), todos los cuales movilizan a personas para que participen en la resistencia no-violenta a la ocupación.
Oremos por l@s directores(as) y l@s maestr@s de escuelas locales que están obligad@s a pasar por los puestos de control militares israelíes todos los días escolares y que a menudo son objeto de controles de identificación, registros de bolsas o incluso registros corporales solo porque quieren enseñar a l@s niñ@s palestin@s.
Oremos por otras organizaciones Palestinas que operan en ‘West Bank’ (Cisjordania), como la ‘Palestine Red Crescent Society’ (Sociedad de la Media Luna Roja de Palestina) y ‘Defense for Children International’ (Defensa Internacional para Niñ@s) – Palestine. Su trabajo es tan vital
Oremos por l@s much@s constructores(as) de paz Israelíes que trabajan arduamente para las organizaciones que quieren ver el fin de la ocupación; organizaciones como ‘B’Tselem’ y ‘Military Court Watch’ (Reloj de la Corte Militar), por nombrar solo dos.
Oremos por las organizaciones internacionales que realizan un trabajo tan importante en Palestina como ‘UNICEF’ y ‘UNOCHA’ (OCAH).
¡Oremos también por el trabajo de ‘EAPPI’ (PAEPI) e ‘ISM’ (MSI), organizaciones internacionales que trabajan tan estrechamente con ECAP en Hebrón, sin olvidar orar por ECAP en sí, por supuesto!
Sobre todo, oremos por la protección y seguridad de todas las personas y organizaciones involucradas en la construcción de paz no-violenta en Hebrón y en toda ‘West Bank’ (Cisjordania). Desde la exclusión de ‘TIPH’ a principios de este año, el hostigamiento y la intimidación por parte de militares y colon@s israelíes a palestin@s, a constructores(as) de paz israelíes e internacionales que operan aquí se han incrementado notablemente. Estas personas necesitan su apoyo de oración.