
Antes me encantaba el invierno
El invierno siempre traía sentimientos de alegría, pero ahora sólo puedo pensar en les niñes de Gaza, empapades bajo la fría lluvia sin medios para calentarse y secarse.
El invierno siempre traía sentimientos de alegría, pero ahora sólo puedo pensar en les niñes de Gaza, empapades bajo la fría lluvia sin medios para calentarse y secarse.
Unámonos en solidaridad y exijamos justicia frente a las políticas europeas que criminalizan a las personas en movimiento
Pueblos fronterizos a lo largo de Texas y Arizona responden con cuidado a la afluencia de personas migrantes donde la política estatal y los procedimientos sobre migración han fallado.
A menudo nos encontramos con historias que llevan décadas sin ser escuchadas. La gente sólo pide que se escuche su voz.
Mientras esperamos durante el Adviento, dejémonos llevar y escuchemos lo que está por venir. … ‘Waiting on the fringes for the world to end’ (Esperando
El equipo de ECAP Colombia utiliza la tradición navideña colombiana del Día de las Velitas para solidarizarse con el pueblo palestino.
Los continuos crímenes de esta guerra han hecho vulnerables a les niñes, que ahora conocen el sabor del dolor y el significado de la pérdida.
En los últimos años, la ‘Healing our Borders Vigil’ (Vigilia Sanemos Nuestras Fronteras) se ha unido a la tradicional celebración mexicana del Día de los Muertos para honrar la vida de las personas migrantes que han muerto al intentar cruzar la frontera.
Estableciendo conexiones desde Palestina hasta Grecia, las poblaciones migrantes palestinas se enfrentan a la criminalización en su país bajo la Ocupación y en el extranjero bajo las políticas de odio y deshumanización de la UE.
El 4 de noviembre, las personas de fe se reunieron en oración en ‘Oak Flat’ (Chi’chil Biłdagoteel), un lugar sagrado del pueblo apache, para orar para salvar la tierra de la destrucción por la ‘Resolution Copper’ y para comprometerse a volver a tejer el aro sagrado de la vida.