Oraciones por la paz, Diciembre 29 2016

Facebook
Twitter
Email
WhatsApp
Print

Oraciones
por la paz, Diciembre 29 2016

El
2016 ha sido un año difícil. Las historias de los refugiados en el
Mediterráneo, el proceso de paz en Colombia, los asesinatos de líderes sociales
y campesinos, las protestas para defender el agua, las sorpresas políticas que
buscan quitar derechos a miles de personas, los saqueos y abusos en Hebron, los
desaparecidos en la frontera México-Estadounidense, los desastres naturales que
dejaron sin hogar a miles de personas, las guerras en todas partes del mundo,
la creciente islamofóbia, el creciente abuso a los inmigrantes, la violencia
contra las mujeres… y la lista puede continuar.

Sin
embargo, pese a todas estas oscuridades, siempre hay un haz de luz que nos
recuerda que no debemos perder la fe. Esa luz que la opresión ha querido
querido apagar muchas veces, se mantiene viva y crece con el compromiso y
dedicación de cada uno de nosotros.

En
esta última semana del año 2016, oremos porque el año que viene permita que la
luz en cada uno de nosotros se multiplique. Oremos por cada uno de los miembros
de los equipos en Colombia, Palestina, Kurdistán Iraquí, IPS, Grecia, sus
aliados, y todas las personas trabajando por la paz alrededor del mundo. Oremos
por todos aquellos que trabajan para transformar todas las formas de opresión.  

Yo
soy la luz del mundo; el que me sigue, no andará en tinieblas, sino que
tendrá la luz de la vida. (Juan 8:12)

Bebe acostado viendo las noticas

Foto tomada por Caldwell Manners (El Garzal, Sur de Bolívar)

Read More Stories

the view of the fortified Salaymeh checkpoint from the side of the road where CPT monitors activity of the occupation. A white van parked on the side of the road obstructs part of the checkpoint.

“¡Sálvese!”

Un soldado alega ofrecer seguridad y protección en el área H2 de al Khalil/Hebrón, mientras su propia presencia ha interrumpido la educación, la salud y las vidas de familias palestinas: Esta es la contradicción de la ocupación.

Two people sit on a bench, one wears a white baseball cap and jacket, and a black hijab. The other wears a red CPT cap and vest, and sunglasses.

Un patio de recreo para la liberación

La familia Tamimi en Al Khalil/Hebrón está construyendo un parque infantil y un jardín para su comunidad, aferrándose firmemente a la convicción de que sus hijes o nietes verán la liberación.

¿Alguna vez ha participado en una delegación de ECAP?

Ir al contenido